ಆಸೆ ಮಾಡದಿರು ಪರರಿಗೆ ಕೇಳು ಮನವೆ
ದೋಷರಹಿತಲಿಂಗವಲ್ಲದನ್ಯರಿಗೆ ದಯವೆಂದು.
ಜಲವಿಲ್ಲದ ಕೆರೆಗೆ ತುರು ಬಂದು ಹಿಂದಿರುಗುವಂತೆ
ಫಲವಿಲ್ಲದ ಮರಕೆ ಗಿಣಿವಿಂಡು ಮುಸುಕಿದಂತೆ
ನಳಿನವಿಲ್ಲದ ಕೊಳಕೆರಗಿದಳಿಚರದಂತೆ
ಮಲಹರನ ಭಕ್ತಿಜ್ಞಾನವೈರಾಗ್ಯವಿಲ್ಲದವರಿಗೆ | 1 |
ಕಾಮಧೇನಲ್ಲದೆ ಸಾದಾಧರೆಯ ಗೋವುಗಳು [ಪಂ
ಚಾಮೃತವನೀಯಬಲ್ಲುದೆ? ಕಲ್ಪವೃಕ್ಷವಲ್ಲದೆ ಬೇವು ಸ್ವಾ
ದು ಫಲವನೀವುದೇ? xxx]ಪಡುವುದೆ
ಕಾಮಾರಿಲಿಂಗವಲ್ಲದನ್ಯರಿಗೆ ದಯವೆಂದು | 2 |
ಕರಸೆರೆಯಲ್ಲಿ ಹಣ್ಣಿರೆ ಮರನೇರಿ ಕೊಯ್ಯುವರುಂಟೇ ?
ಪರುಷ ಮನೆಯೊಳಿರೆ ಪರರ ಹಣವ ಬೇಡಲುಂಟೇ ?
ಪರಬ್ರಹ್ಮ ಮೂಲವೃಕ್ಷ ಶರೀರದೊಳಿರೆ ಲೋಕ
ನರರನಾಸೆಗೈವೆನೆಂಬ ಭ್ರಾಂತಿಯಾಕೆ ಮನುಜ ? | 3 |
ದಧಿಯ ಮಥನವ ಮಾಡೆ ಪಂಚಾಮೃತವ ಕುಡುವುದು
ಉದಕವ ಕಡೆಯಲೇನ ಕೊಡುವುದಾ ತೆರದಲ್ಲಿ
ಸುಧಾಕರ ರತ್ನಲಿಂಗ ನಿನ್ನಿದಿರಿನಲ್ಲಿರುತಿರೆ
ಅಧಮರಾದನ್ಯರಿಗೆ ಆಸೆಗೈಯಲಿಬೇಡ. | 4 |
ಸರ್ವರ ಮನಧರ್ಮವನರಿವ ಪರಮಾತ್ಮ ನಿನ್ನ
ಕರದೊಳಿರೆ ಅನ್ಯಸಂಗವ ಮಾಣಿಸಿ
ಗುರು ಪಡುವಿಡಿ ಸಿದ್ಧಮಲ್ಲಿನಾಥನೊಳು
ಬೆರೆದು ನಿಶ್ಚಿಂತನಾಗಿರು ಕಂಡ್ಯ ಮನವೆ. | 5 |
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Āse māḍadiru pararige kēḷu manave
dōṣarahitaliṅgavalladan'yarige dayavendu.
Jalavillada kerege turu bandu hindiruguvante
phalavillada marake giṇiviṇḍu musukidante
naḷinavillada koḷakeragidaḷicaradante
malaharana bhaktijñānavairāgyavilladavarige | 1 |
kāmadhēnallade sādādhareya gōvugaḷu [paṁ
cāmr̥tavanīyaballude? Kalpavr̥kṣavallade bēvu svā
du phalavanīvudē? Xxx]paḍuvude
kāmāriliṅgavalladan'yarige dayavendu | 2 |
Karasereyalli haṇṇire maranēri koyyuvaruṇṭē?
Paruṣa maneyoḷire parara haṇava bēḍaluṇṭē?
Parabrahma mūlavr̥kṣa śarīradoḷire lōka
nararanāsegaivenemba bhrāntiyāke manuja? | 3 |
Dadhiya mathanava māḍe pan̄cāmr̥tava kuḍuvudu
udakava kaḍeyalēna koḍuvudā teradalli
sudhākara ratnaliṅga ninnidirinallirutire
adhamarādan'yarige āsegaiyalibēḍa. | 4 |
Sarvara manadharmavanariva paramātma ninna
karadoḷire an'yasaṅgava māṇisi
guru paḍuviḍi sid'dhamallināthanoḷu
beredu niścintanāgiru kaṇḍya manave. | 5 |