ಜೀವವಿಲ್ಲದ ಹೆಣನ ಹಿಡಿದಾಡುವರಯ್ಯಾ.
ಪ್ರತಿಯಿಲ್ಲದಪ್ರತಿಗೆ ಪ್ರತಿಯ ಮಾಡುವರಯ್ಯಾ.
ಶಿರವಿಲ್ಲದ ಮುಂಡಕ್ಕೆ ಸೇಸೆಯನಿಕ್ಕುವರಯ್ಯಾ, ಗುಹೇಶ್ವರಾ.
Transliteration Jīvavillada heṇana hiḍidāḍuvarayyā.
Pratiyilladapratige pratiya māḍuvarayyā.
Śiravillada muṇḍakke sēseyanikkuvarayyā, guhēśvarā.
Hindi Translation निर्जीव लाश पकडकर खेलते हैं।
तुलाना न करनेवाली प्रति पर प्रीतिकरते हैं।
बिना शरीरवाले मुंड को
श्रृंगार करते हैं गुहेश्वरा।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Tamil Translation உயிரற்ற பிணத்தைக் கொண்டாடுவரையனே,
பிரதியற்ற பிரதியை பிரதிமையாக்குவரையனே,
தலையற்ற முண்டத்திற்கு
ஒப்பனை செய்வரையனே குஹேசுவரனே.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳು ಜೀವವಿಲ್ಲದ ಹೆಣ = ಜಡವಾದ ವೈಷಯಿಕ ಪ್ರಪಂಚ; ಪ್ರತಿಮಾಡು = ಪ್ರತಿಮೆಗೊಳಿಸು; ಸಾಕಾರಗೊಳಿಸು; ಪ್ರತಿಯಿಲ್ಲದ ಪ್ರತಿ = ಹೋಲಿಕೆಗೆ ನಿಲುಕದ ವಸ್ತು ನಿರಾಕಾರ ದೇವ; ಶಿರವಿಲ್ಲದ ಮುಂಡ = ಮಾಯಿಕ ದೇಹ, ಜಡಭೌತ ತನು; ಸೇಸೆಯನಿಕ್ಕು = ಸಿಂಗರಿಸು; ಹಿಡಿದಾಡು = ಅನುಭವಿಸಿ ಅಮೋದಿಸುವುದು;
Written by: Sri Siddeswara Swamiji, Vijayapura