ನೀರ ಮೂಡೆಯ ಕಟ್ಟಿ,
ಬಯಲಿಗೆ ಬಲೆಯ ಬೀಸಬಹುದೇ ಅಯ್ಯ?
ಉರಿಗೆ ಅರಗ ತೋರಿ,
ಗಾಳಿಗೆ ಸೊಡರ ಹಿಡಿಯಬಹುದೇ ಅಯ್ಯ?
ಮಳಲಗೋಡೆಯನಿಕ್ಕಿ, ಮಂಜ ಮನೆಯ ಮಾಡಿದರೆ
ಸ್ಥಿರವಾಗಬಲ್ಲುದೇ ಅಯ್ಯ?
ಹಲವು ಮುಖದಲ್ಲಿ ಜಿನುಗುವ ಭವಭಾರಿ ಮನದಲ್ಲಿ
ಶಿವನ ನೆನಹ ಕರಿಗೊಳಿಸಬಹುದೇ? ಬಾರದಾರಿಗೂ.
ಇದು ಕಾರಣ,
ಬಹುಮುಖದ ಮನವ,
ಶುದ್ಧ ಸುಜ್ಞಾನ ಸದ್ಭೋಧೆಯಿಂದ ಏಕಮುಖವ ಮಾಡಿ,
ಆ ಮನವ ಮಹಾಲಿಂಗ ಪದದಲ್ಲಿ ಸಂಯೋಗವ ಮಾಡಿ,
ಮನೋಭ್ರಾಂತಿಯನಳಿದ ನಿಭ್ರಾಂತನ ಮಹೇಶ್ವರನೆಂಬೆನು ಕಾಣಾ,
ಮಹಾಲಿಂಗಗುರು ಶಿವಸಿದ್ಧೇಶ್ವರ ಪ್ರಭುವೇ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Nīra mūḍeya kaṭṭi,
bayalige baleya bīsabahudē ayya?
Urige araga tōri,
gāḷige soḍara hiḍiyabahudē ayya?
Maḷalagōḍeyanikki, man̄ja maneya māḍidare
sthiravāgaballudē ayya?
Halavu mukhadalli jinuguva bhavabhāri manadalli
śivana nenaha karigoḷisabahudē? Bāradārigū.
Idu kāraṇa,
bahumukhada manava,
śud'dha sujñāna sadbhōdheyinda ēkamukhava māḍi,
ā manava mahāliṅga padadalli sanyōgava māḍi,
manōbhrāntiyanaḷida nibhrāntana mahēśvaranembenu kāṇā,
mahāliṅgaguru śivasid'dhēśvara prabhuvē.