Hindi Translationअंग को लिंग मुख में अर्पित कर ,
अंग अनंग हुआ था ।
मन को ज्ञान में अर्पित कर, मन लय हुआ था ।
भाव को तृप्ति में अर्पित कर, भाव शून्य हुआ था ।
अंग मन भाव नाश होने के कारण
शरीर अशरीर हुआ था ।
मेरे शरीर के सुख भोग को लिंग ही भोगने से,
शरण सति लिंगपति हुआ ।
इस कारण , चेन्नमल्लिकार्जुना इस कहे
पति के अंदर मिल गयी ।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
English Translation In dedicating the body unto Linga,
The body is made bodiless:
In dedicating the mind to consciousness,
The mind is turned to naught
In dedicating the will to Bliss,
The will is turned to void;
Because my body, mind and will
Have perished,my body has attained
A disembodied state.
Becuse it is the Linga that enjoys
The body's joys, I have become
A dedicated spouse
To my Lord Linga.
Therefore, I've entered my Lord
Cennamallikarjuna
And merged in Him.Translated by: Dr. Sarojini Shintri
Tamil Translationஅங்கத்தை இலிங்கத்தில் அர்ப்பித்து அங்கமற்றுப் போயிற்று,
மனத்தை அறிவிற்கு அர்ப்பித்து மனம் அடங்கியது.
எண்ணத்தை மனநிறைவிற்கு அர்ப்பித்து, எண்ணமகன்றது,
அங்கம்; மனம், எண்ணம் அழிந்ததால் உடல் ஆகாயமாயிற்று,
என் உடலின் இன்பத்தை இலிங்கமே துய்ப்பதால்,
சரணகதி - இலிங்கபதியாயினேன்
இதனால் சன்னமல்லிகார்ச்சுனனெனும்
கணவனுடன் இணைந்தேன்.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Marathi Translation
Malayalam Translation
Russian TranslationTranslated by: Prof Harishankar, Mysore and Mrs. Galina Kopeliovich, Russia