Hindi Translationअन्न देनेवालॊं को धान्य फेंकनेवाला लोक ।
धन देनेवालों को पत्थर फेंकनेवाला लोक ।
स्त्री, सोना, मिट्ठी तीनों को
आँखों से देख,कानों से सुन,
हाथों से स्पर्श, करनेवाली भक्ति
छोटों की समाराधना हुई थी ।
अपने को देकर संतुष्ट होनेवालों को मुझे दिखा दो
श्रीगिरि चेन्नमल्लिकार्जुना ।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
English Translation A world of grain for one
Who would serve food;
A world of gems for one
Who would give wealth.
Devotion that is done
By looking with your eyes,
By hearing with your ears,
By touching with your hands
Land, woman, gold these three
Is worship of the little ones.
Oh, show me those who gain the Bliss
By giving of themselves,
O Srigiri Cenna Mallikarjauna !Translated by: Dr. Sarojini Shintri
Tamil Translationஉணவு அளிப்பவர்க்குத் தானிய உலகம்,
பொருள் அளிப்பவர்க்கு நவமணிகள் உலகம்,
பெண் பொன், மண் மூன்றையும்
கண்ணால் கண்டு, செவியால் கேட்டு,
கையினால் தீண்டிச் செய்யும் பக்தி
இழிந்தவரின் வழிபாடு ஆயிற்று,
தன்னை அளித்து இன்புறுவோரை எனக்குக் காட்டாய்
ஸ்ரீகிரி சன்னமல்லிகார்ச்சுனனே.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai