Hindi Translationकल्याण को और कौन जायगा ?
मत जाना, असाध्य अय्या ।
आशा, आमिष, दूर किये बिना कल्याण की तरफ पाँव मत रखना।
अंदर बाहर शुद्ध हुए बिना कल्याण मत जाना।
तू-मैं नाश हुए बिना कल्याण का रहस्य मत जानना ।
चेन्नमल्लिकार्जुन में आसक्त होकर
उभय लज्जा दूर कर कल्याण देख
नमो नमो कह रही हूँ ।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
English Translation Not anyone can go
Can go,can go
To Kalyana; It can't be done !
Unless you shed all greed and lust,
You cannot go
Kalyana way,
Unless you are pure
Within and without you cannot go
Kalyan way
Unless you pluck away
Your sense of self,
You cannot go
Kalyana way.
Because I have cleansed
My inner self
Because I have loved
Cennamallikarjuna
And cancelled the shame
Of the dual sense,
I have seen Kalyana
Therefore I say and say again
Hail, O hail !Translated by: Dr. Sarojini Shintri
Tamil Translationகல்யாணத்தை யாரால் அடைய வியலும்?
அடைய வியலாது. இயலாத தொன்று ஐயனே
ஆசை, புலனின்பத்தை அழித்தவர்க்கின்றி,
கல்யாணத்திலே அடியிட வியலாது
அகம், புறத்தூய்மை யுற்றோர்க் கல்லது
கல்யாணத்திற்குச் செல்ல வியலாது,
‘நீ’, ‘நான்’ என்பதை விட்டவர்க்கன்றி,
கல்யாணத்தின் நிலையறிய வியலாது,
சன்னமல்லிகார்ச்சுனனை விரும்பி
இருவகை நாணமழிந்து கல்யாணத்தைக்
கண்டு நமோ, நமோ என்று கூறுகிறேன்.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai