ಒಳಗೊಂದು ಬೆಳಗುವ
ಜ್ಯೋತಿಯಂತಪ್ಪ ವಿಚಾರವಿದೇನೊ!
ಅತ್ತ ಹೊದ್ದದು ತನ್ನ ತಾನು,
ಇತ್ತ ಹೊದ್ದದು ಬಾಹ್ಯವಿಚಾರವ.
ವಿಚಾರಿಸುವ ವಿಚಾರ ತಾನಾಗಿದ್ದುದನರಿಯದು.
ಹೊದ್ದುವ ಕಾಳಿಕೆ ಇಲ್ಲಿ ಹೊದ್ದದು, ನಿಸ್ಸಂದೇಹ.
ಇಲ್ಲಿ ಹೊದ್ದಿಯೂ ಹೊದ್ದದೆ ಇದ್ದಿತ್ತು.
ತುದಿಯಿಲ್ಲ ಮೊದಲಿಲ್ಲ,
ತುದಿ ಮೊದಲೆರಡನೂ ಕೂಡಿಕೊಂಡು
ನಡುವೆ ಅಂತರಾತ್ಮವಾಗಿದ್ದಿತ್ತು.
ಜೀವಗುಣವಳಿದು, ಪರಮಾತ್ಮನ ಮುಂದೆ
ಪ್ರತಿಬಿಂಬವಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ
ಸಂಧಾನವನರಸುತ್ತಿದ್ದೆ ಕಾಣಾ,
ಕೂಡಲಚೆನ್ನಸಂಗಮದೇವಾ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Oḷagondu beḷaguva
jyōtiyantappa vicāravidēno!
Atta hoddadu tanna tānu,
itta hoddadu bāhyavicārava.
Vicārisuva vicāra tānāgiddudanariyadu.
Hodduva kāḷike illi hoddadu, nis'sandēha.
Illi hoddiyū hoddade iddittu.
Tudiyilla modalilla,
tudi modaleraḍanū kūḍikoṇḍu
naḍuve antarātmavāgiddittu.
Jīvaguṇavaḷidu, paramātmana munde
pratibimbavāgiddalli
sandhānavanarasuttidde kāṇā,
kūḍalacennasaṅgamadēvā.