ಸದ್ಗುರುವಿನಿಂದ ತಿಳಿದಂತಹ ಜ್ಞಾನವೆ ‘ಜ್ಞಾನವು’.
‘ಪಾಶ’ ಪದಾರ್ಥವು ‘ಪಶು’ ಪದಾರ್ಥವು.
‘ಪತಿ’ ಪದಾರ್ಥವು ‘ಜ್ಞೇಯ’ವೆನಿಸುವುದು.
‘ಪಾಶ’ವೆಂದೊಡೆ ಮಲಮಾಯ ಕರ್ಮಂಗಳು.
‘ಪಶು’ವೆಂದಡೆ ಜೀವನು, ‘ಪತಿ’ ಎಂದೊಡೆ ಶಿವನು.
ಶಿವಪೂಜೆ ಮೊದಲಾದುದು ‘ಅಪೆನುಷ್ಠೇಯ’ವೆನಿಸುವುದಯ್ಯ.
ಭಸ್ಮ ರುದ್ರಾಕ್ಷೆ ಮುಂತಾದುದೆ ‘ಅಧಿಕಾರ’ವು ಅಹುದು ನೋಡಾ. ‘ಶಿವಮಂತ್ರ’
ಮೊದಲಾದುವು ‘ಸಾಧನ’ವೆನಿಸುವುದಯ್ಯ:
ಶಿವನಿಗೆ ಸಮಾನ ಮಹಂತತನವು ‘ಸಾಧ್ಯ’ ಕಂಡಯ್ಯ.
ಈ ‘ಷಟ್ಟದಾರ್ಥ ಸಂಗ್ರಹ ಜ್ಞಾನ’ವು
‘ಸರ್ವಜ್ಞತ್ವ’ವೆಂದು ಹೇಳುವರಯ್ಯ ಶಾಂತವೀರೇಶ್ವರಾ
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Sadguruvininda tiḷidantaha jñānave ‘jñānavu’.
‘Pāśa’ padārthavu ‘paśu’ padārthavu.
‘Pati’ padārthavu ‘jñēya’venisuvudu.
‘Pāśa’vendoḍe malamāya karmaṅgaḷu.
‘Paśu’vendaḍe jīvanu, ‘pati’ endoḍe śivanu.
Śivapūje modalādudu ‘apenuṣṭhēya’venisuvudayya.
Bhasma rudrākṣe muntādude ‘adhikāra’vu ahudu nōḍā. ‘Śivamantra’
modalāduvu ‘sādhana’venisuvudayya:
Śivanige samāna mahantatanavu ‘sādhya’ kaṇḍayya.
Ī ‘ṣaṭṭadārtha saṅgraha jñāna’vu
‘sarvajñatva’vendu hēḷuvarayya śāntavīrēśvarā