•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 220    Search  
 
ಅಡವಿಯಲೊಂದು ಮನೆಯ ಮಾಡಿ, ಆಶ್ರಯವಿಲ್ಲದಂತಾಯಿತ್ತು. ನಡುನೀರಿನ ಜ್ಯೋತಿಯ, ವಾಯುವಿನ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಕೊಟ್ಟಂತಾಯಿತ್ತು. ಗುಹೇಶ್ವರಾ, ನಿಮ್ಮ ಶರಣರ ಎರವಿನ ಲಿಂಗ ಮೂರು ಲೋಕಕ್ಕೆ!
Transliteration Aḍaviyalondu maneya māḍi, āśrayavilladantāyittu. Naḍunīrina jyōtiya, vāyuvina kaiyalli koṭṭantāyittu. Guhēśvarā, nim'ma śaraṇara eravina liṅga mūru lōkakke!
Hindi Translation जंगल में घर बनाने से आश्रय हीन हुआ था। बीचवाले पानी की ज्योति को वायु के हाथ में दिये जैसे। गुहेश्वरा, तुम्हारे शरण के प्यारा लिंग तीन लोक को। Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Tamil Translation அடவியிலொரு வீட்டைக்கட்டி தங்குவதற்கு இடம் இல்லை என்பதனைய ஆயிற்று நீர்த்துறையைக் கடக்க, கைவிளக்கையளிப்பின் நடுநீரில் காற்று அதை அணைத்த தனையதாயிற்று குஹேசுவரனே, உம் சரணர் நயந்து இலிங்கத்தை மூவுலகினருக்கும் ஈந்தனரன்றோ! Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳು ಎರವಿನ = ನೆಚ್ಚಿನ; Written by: Sri Siddeswara Swamiji, Vijayapura