ನಿಮಿತ್ತ ಲಗ್ನ ಮಾಯಾಮರುವಡಿ
ಬೇಳುವೆಮೂಲಿಕೆಯಿಂದ ಕಡೆಯೆ ನಿನ್ನ ಇರವು?
ನೀನೆ ಗತಿಯೆಂದು ಅರ್ಚಿಸುವವರಲ್ಲಿ,
ನೀನೆ ಮತಿಯೆಂದು ನೆನೆವವರಲ್ಲಿ,
ನೀನಲ್ಲದೆ ಪೆರತೊಂದನರಿಯದವರಲ್ಲಿ,
ನೀನಿರದಿದ್ದಡೆ ನಿನಗದೆ ವಿಶ್ವಾಸಘಾತಕ, ನಿನಗದೆ ಪಾತಕ.
ನಿನ್ನ ಗುಣವ ನಾನಿನ್ನರಿದು ಮುಟ್ಟಿದೆನಾದಡೆ,
ಪಂಚಮಹಾಪಾತಕ.
ಇದಕ್ಕೆ ದೃಷ್ಟ: 'ಯಥಾ ಬೀಜಃ ತಥಾಂಕುರ'ದಂತೆ.
ಅದು ನಿನ್ನ ಗುಣ ಎನ್ನಲ್ಲಿ ಸುಳಿದ ಸುಳಿವು.
ಅದು ಬೀಜದ ನಷ್ಟ: ಫಲಕ್ಕೆ ಮೊದಲಿಲ್ಲ.
ಎನ್ನ ನಿನ್ನ ಮಾತಿನ ಬಳಕೆ ಬೇಡ; ಎನ್ನಲ್ಲಿ ಸನ್ನದ್ಧನಾಗಿರು
ಎನ್ನಯ್ಯಪ್ರಿಯ ಇಮ್ಮಡಿ ನಿಃಕಳಂಕ ಮಲ್ಲಿಕಾರ್ಜುನಾ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Nimitta lagna māyāmaruvaḍi
bēḷuvemūlikeyinda kaḍeye ninna iravu?
Nīne gatiyendu arcisuvavaralli,
nīne matiyendu nenevavaralli,
nīnallade peratondanariyadavaralli,
nīniradiddaḍe ninagade viśvāsaghātaka, ninagade pātaka.
Ninna guṇava nāninnaridu muṭṭidenādaḍe,
pan̄camahāpātaka.
Idakke dr̥ṣṭa: 'Yathā bījaḥ tathāṅkura'dante.
Adu ninna guṇa ennalli suḷida suḷivu.
Adu bījada naṣṭa: Phalakke modalilla.
Enna ninna mātina baḷake bēḍa; ennalli sannad'dhanāgiru
ennayyapriya im'maḍi niḥkaḷaṅka mallikārjunā.