ಅಕಾಯದ ಕಣ್ಣಿನಲ್ಲಿ ನೋಡಿ ವಿಕಾರವಳಿದು
ಸುಖಪಟ್ಟಣವ ಕಂಡೆ.
ಆ ಪಟ್ಟಣದರಸಿಂಗೆ ಭಾವ ಕಾಲಿಲ್ಲ.
ಪ್ರಧಾನಂಗೆ ಪಾರುಪತ್ಯಕ್ಕೆ ನುಡಿವಡೆ ಬಾಯಿಲ್ಲ.
ತಳವಾರ ತಿರುಗುವುದಕ್ಕೆ ಕಣ್ಣಿಲ್ಲ.
ಆ ಪಟ್ಟಣದಲ್ಲಿ ಮೂವರಿಗೆ ಕರ್ತನೊಬ್ಬ ಅರಸು.
ಆ ಅರಸ ಕಣ್ಣಿನಲ್ಲಿ ಕಾಣಲಿಲ್ಲ, ಎಲ್ಲಿದ್ದಹರೆಂದು ಕೇಳಲಿಲ್ಲ.
ಇದ್ದ ಠಾವಿಂಗೆ ಒಬ್ಬರೂ ಹೊದ್ದಲಿಲ್ಲ.
ಅರಸಿನ ಆಜ್ಞೆ, ಬಲುಹ, ಓಲಗಕ್ಕೆ ತೆರಪಿಲ್ಲ.
ಜೀವಿತಕ್ಕೆ ಅಡಹಿಲ್ಲ, ಎನ್ನ ಬಡತನವ ಇನ್ನಾರಿಗೆ ಹೇಳುವೆ?
ಬಂಟರು ಸತ್ತರು, ಅರಸು ನಷ್ಟವಾದ.
ಆ ಉಭಯದ ಬೇಧವ ನಾನರಿಯೆ, ನೀ ಹೇಳು.
ಪುಣ್ಯಾರಣ್ಯದಹನ ಭೀಮೇಶ್ವರಲಿಂಗ ನಿರಂಗಸಂಗ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Akāyada kaṇṇinalli nōḍi vikāravaḷidu
sukhapaṭṭaṇava kaṇḍe.
Ā paṭṭaṇadarasiṅge bhāva kālilla.
Pradhānaṅge pārupatyakke nuḍivaḍe bāyilla.
Taḷavāra tiruguvudakke kaṇṇilla.
Ā paṭṭaṇadalli mūvarige kartanobba arasu.
Ā arasa kaṇṇinalli kāṇalilla, elliddaharendu kēḷalilla.
Idda ṭhāviṅge obbarū hoddalilla.
Arasina ājñe, baluha, ōlagakke terapilla.
Jīvitakke aḍahilla, enna baḍatanava innārige hēḷuve?
Baṇṭaru sattaru, arasu naṣṭavāda.
Ā ubhayada bēdhava nānariye, nī hēḷu.
Puṇyāraṇyadahana bhīmēśvaraliṅga niraṅgasaṅga.
ಸ್ಥಲ -
ವರ್ತಕ ಕ್ರೀಶುದ್ಧಸ್ಥಲ