•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 581    Search  
 
ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ತಲೆಯಿದ್ದಿತ್ತಲ್ಲಾ! ಆ ತಲೆಯಾ ತಲೆ ನುಂಗಿತ್ತಲ್ಲಾ! ಸತ್ತು ಹಾಲ ಸವಿಯ ಬಲ್ಲಡೆ, ಎರಡರ ಕೀಲ ಬಲ್ಲಡೆ, ಅದು ಯೋಗ! ಶಿಶು ಕಂಡ ಕನಸಿನಲುಳ್ಳ ತೃಪ್ತಿ ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ಉಂಟೆ ಗುಹೇಶ್ವರಾ?
Transliteration Taleya mēle taleyiddittallā! Ā taleyā tale nuṅgittallā! Sattu hāla saviya ballaḍe, eraḍara kīla ballaḍe, adu yōga! Śiśu kaṇḍa kanasinaluḷḷa tr̥pti ninnalli uṇṭe guhēśvarā?
English Translation 2 Above a head there is a head; And the head above Has swallowed The head below... Tell me, pray, If you can drink milk, being dead; And What links up the twain, Each to each! O Guheśvara, I have seen in Thee The joy a child finds In a dream!
Hindi Translation सिर पर सिर है । सिर का सिर निगला था मरकर दूध स्वाद चख सके तो, रथ की कीली समझे तो वह योग! शिशु देखा सपने की तृप्ति क्या तुममें है गुहेश्वरा? Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Tamil Translation தலையின்மீது தலை இருந்ததன்றோ, தலைகளைத் தலை விழுங்கியதன்றோ மடிந்து, பாலின் சுவையை அறியவியன்றால் தேரின் மூலத்தை அறியின் அது யோகமாம்! குழந்தை கண்ட கனவிலுள்ள நிறைவு உன்னிடம் உள்ளதோ குஹேசுவரனே Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳು ಕೀಲು = ರಹಸ್ಯ, ಮೂಲ; ತಲೆ = ಜ್ಞಾನ; ರಥ = ದೇಹ ಮತ್ತು ಜಗತ್ತು, ವಿಶ್ವಚಕ್ರ; ಸತ್ತು = ಬೆರೆದು ಒಂದಾಗಿ; ಸವಿ = ಅನುಭವಿಸು; ಹಾಲು = ಪರಮಾನಂದ; Written by: Sri Siddeswara Swamiji, Vijayapura