ಭಾವಕ್ಕೆ ಇಂಬಿಲ್ಲ, ಶಬ್ದ ಮೀಸಲು ನೋಡಾ.
ನುಡಿಗೆ ಎಡೆಯಿಲ್ಲ, ಎಡೆಗೆ ಕಡೆಯಿಲ್ಲ,
ಗುಹೇಶ್ವರನೆಂಬ ಶಬ್ದ ವೇದಿಸಲೊಡನೆ!
Transliteration Bhāvakke imbilla, śabda mīsalu nōḍā.
Nuḍige eḍeyilla, eḍege kaḍeyilla,
guhēśvaranemba śabda vēdisaloḍane!
English Translation 2 The motion of the Will
Is still!
All words are dedicate
To Him.
Nay, language has no trace
Of sound;
Nor is there in all Space
A bound-
As soon as the Word
Guhēśvara
In the soul is heard.
Hindi Translation भाव को अवकाश नहीं, शब्द अर्पित देखो।
बोली को स्थान नहीं, स्थान को अंत नहीं,
गुहेश्वर लिंग !
महालिंगैक्य को क्या कैसे वेद्य नहीं होना है।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Tamil Translation பின்ன உணர்விற்கு வாய்ப்பில்லை,
ஒலி நிவேதனமாயிற்று.
சுவையான பேச்சிற்கு வாய்ப்பில்லை,
எல்லை வரையறையில்லை,
குஹேசுவரலிங்கம்! இலிங்கத்துடனிணைந்த
சரணனின் நிலையை விவரிக்கவியலுமோ?
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳು ಎಡೆ = ಅವಕಾಶ; ನುಡಿ = ವರ್ಣನಾತ್ಮಕ ಮಾತು; ಬಗೆಗೊಳಗಾಗು = ಮನೋವೇದ್ಯನಾಗು; ಭಾವ = ಭಿನ್ನಭಾವ; ಮೀಸಲು = ನಿವೇದಿತ, ಅರ್ಪಿತ;
Written by: Sri Siddeswara Swamiji, Vijayapura