ಅರಿವೆಂಬುದೆ ಕ್ರೀ, ಕ್ರೀಯೆಂಬುದೆ ನಿರವಯ.
ಅದೆಂತೆಂದಡೆ :
ಧರೆಯ ವಾರಿಯ ವಾಯು, ಆಕಾಶಕ್ಕೆ ತಂದು ಸುರಿವಂತೆ,
ಬಾವಿಯ ನೀರ, ಭಾಜನ ತಂದು ಕೊಡುವಂತೆ,
ಇಷ್ಟಲಿಂಗದ ನಿಷ್ಠೆ ದೃಷ್ಟವಾದಲ್ಲಿ,
ವಸ್ತುವ ಕಟ್ಟಿ ತಂದು ಕೊಡುವುದು.
ಕೊಡುವುದಕ್ಕೆ ಸಂದೇಹವಿಲ್ಲ.
ಅದಕ್ಕೆ ದೃಷ್ಟವ ಕೇಳುವುದಕ್ಕೆ, ಅನ್ಯಭಿನ್ನಕ್ಕೆ ತೆರಪಿಲ್ಲ.
ಐಘಟದೂರ ರಾಮೇಶ್ವರಲಿಂಗಕ್ಕೆ
ಸಾವಯ ನಿರವಯವೆಂಬುದಿಲ್ಲ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Arivembude krī, krīyembude niravaya.
Adentendaḍe:
Dhareya vāriya vāyu, ākāśakke tandu surivante,
bāviya nīra, bhājana tandu koḍuvante,
iṣṭaliṅgada niṣṭhe dr̥ṣṭavādalli,
vastuva kaṭṭi tandu koḍuvudu.
Koḍuvudakke sandēhavilla.
Adakke dr̥ṣṭava kēḷuvudakke, an'yabhinnakke terapilla.
Aighaṭadūra rāmēśvaraliṅgakke
sāvaya niravayavembudilla.