ಇಂತಪ್ಪ ಮಾಯೆಯ ಗೆಲಲರಿಯದೆ
ಮುಂದೆ ಮೋಕ್ಷವ ಹಡೆಯಬೇಕೆಂಬಣ್ಣಗಳ ಮುಕ್ತಿಯ ಪೇಳುವೆ.
ಅದೆಂತೆನೆ:
ಕ್ಷುತ್ತಿಗೆ ಭಿಕ್ಷೆ, ಶೀತಕ್ಕೆ ರಗಟೆ,
ಮಾತಿಗೆ ಮಂತ್ರ, ನಿದ್ರೆಗೆ ಶಿವಧ್ಯಾನ.
ಇಂತಪ್ಪ ಶಿವಾಚಾರಮಾರ್ಗವನು ಹಿಡಿದು ಆಚರಿಸಿ
ಮುಂದೆ ಶಿವಪಥವ ಸಾಧಿಸಬೇಕಲ್ಲದೆ,
ಇಂತೀ ಗುರುವಾಕ್ಯವ ಮೀರಿ,
ಹೊನ್ನೊಂದು ಬಿಳುಪಿನ ಮಲ, ಹೆಣ್ಣೊಂದು ಕೆಂಪಿನ ಮಲ,
ಮಣ್ಣೊಂದು ಕಪ್ಪಿನ ಮಲ-
ಇಂತೀ ತ್ರಿವಿಧಮಲವ ತಿಂದು
ಸಂಸಾರವಿಷಯರಸವೆಂಬ ಕಾಳಕೂಟ ನೀರು ಕುಡಿದು,
ಮುಂದೆ ನಾವು ಶಿವಪಥವ ಸಾಧಿಸಿ ಮುಕ್ತಿಯ ಹಡೆಯಬೇಕೆಂಬ
ಯುಕ್ತಿಗೇಡಿಗಳು ಈ ಹೀಂಗೆ
ಪ್ರಪಂಚವಮಾಡಿ ಇದರೊಳಗೆ ಮೋಕ್ಷವೆಂದು,
ಇದನ್ನು ಬಿಟ್ಟರೆ ಮೋಕ್ಷವಿಲ್ಲವೆಂದು
ಯುಕ್ತಿಹೇಳುವ ಯುಕ್ತಿಗೇಡಿಗಳ ಈ ಮಾತ ಸಾದೃಶ್ಯಕ್ಕೆ ತಂದು,
ಆಚಾರಹೇಳುವ ಅನಾಚಾರಿಗಳ
ಈ ಉಭಯಭ್ರಷ್ಟ ಹೊಲೆಮಾದಿಗರ ನಾಲಿಗೆಯ
ಶಿರಸಿನ ಹಿಂಭಾಗದಲ್ಲಿ ಸೀಳಿ,
ಅವರ ನಾಲಿಗೆಯ ಹಿರಿದು ತೆಗೆದು
ಕೆರವಿನಟ್ಟೆಗೆ ಹಾಕೆಂದಾತ ವೀರಾಧಿವೀರ ನಿಮ್ಮ ಶರಣ
ಕಾಡನೊಳಗಾದ ಶಂಕರಪ್ರಿಯ ಚನ್ನಕದಂಬಲಿಂಗ
ನಿರ್ಮಾಯಪ್ರಭುವೆ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Intappa māyeya gelalariyade
munde mōkṣava haḍeyabēkembaṇṇagaḷa muktiya pēḷuve.
Adentene:
Kṣuttige bhikṣe, śītakke ragaṭe,
mātige mantra, nidrege śivadhyāna.
Intappa śivācāramārgavanu hiḍidu ācarisi
munde śivapathava sādhisabēkallade,
intī guruvākyava mīri,
honnondu biḷupina mala, heṇṇondu kempina mala,
maṇṇondu kappina mala-
intī trividhamalava tindu
sansāraviṣayarasavemba kāḷakūṭa nīru kuḍidu,
munde nāvu śivapathava sādhisi muktiya haḍeyabēkemba
yuktigēḍigaḷu ī hīṅge
Prapan̄cavamāḍi idaroḷage mōkṣavendu,
idannu biṭṭare mōkṣavillavendu
yuktihēḷuva yuktigēḍigaḷa ī māta sādr̥śyakke tandu,
ācārahēḷuva anācārigaḷa
ī ubhayabhraṣṭa holemādigara nāligeya
śirasina himbhāgadalli sīḷi,
avara nāligeya hiridu tegedu
keravinaṭṭege hākendāta vīrādhivīra nim'ma śaraṇa
kāḍanoḷagāda śaṅkarapriya cannakadambaliṅga
nirmāyaprabhuve.
ಸ್ಥಲ -
ಮಾಯಾವಿಲಾಸ ವಿಡಂಬನಸ್ಥಲ