ಹಳದಿಯ ಪೂಸಿ, ವಸ್ತ್ರವ ಪೊದ್ದು,
ಕಂಕಣವ ಕಟ್ಟಿ ಕಾಳಗಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ ಮರಳಿದರೆ,
ವೀರನೆಂತಪ್ಪನಯ್ಯ ?
ಆವುದಾನೊಂದು ಶುನಿಗೆ ಕಣಕ ತುಪ್ಪವ ತಿನ್ನಿಸಿ
ಕಾಲಗಗ್ಗರಿ ಜಂಗು ಜಲ್ಲಿ ಕೊರಳಲ್ಲಿ ಕಿರಿಗೆಜ್ಜಿಯ ಕಟ್ಟಿ
ಶಿಕಾರಿಯವೈದು ಜಂಬುಕದ ಮೇಲೆ ಬಿಡಲು
ಮರಳಿದರೆ ವೀರನೆಂತಪ್ಪುದಯ್ಯ ?
ಹಾಗೆ ಶ್ರೀಗುರುಕಾರುಣ್ಯವ ಪಡೆದು
ಲಿಂಗಾಂಗಸಂಬಂಧಿಯಾಗಿ,
ಗುರುಲಿಂಗಜಂಗಮದ ನಡೆನುಡಿ ಭಕ್ತಿಯೆಂದಡೆಯು
ಮನ ಹಿಮ್ಮೆಟ್ಟಿದಡೆಯು
ನಿಮ್ಮ ಲಿಂಗಾಂಗಿಭಕ್ತನೆಂತಪ್ಪುವನಯ್ಯ ?
ಕಾಡನೊಳಗಾದ ಶಂಕರಪ್ರಿಯ ಚನ್ನಕದಂಬಲಿಂಗ
ನಿರ್ಮಾಯಪ್ರಭುವೆ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Haḷadiya pūsi, vastrava poddu,
kaṅkaṇava kaṭṭi kāḷagakke hōgi maraḷidare,
vīranentappanayya?
Āvudānondu śunige kaṇaka tuppava tinnisi
kālagaggari jaṅgu jalli koraḷalli kirigejjiya kaṭṭi
śikāriyavaidu jambukada mēle biḍalu
maraḷidare vīranentappudayya?
Hāge śrīgurukāruṇyava paḍedu
liṅgāṅgasambandhiyāgi,
guruliṅgajaṅgamada naḍenuḍi bhaktiyendaḍeyu
mana him'meṭṭidaḍeyu
nim'ma liṅgāṅgibhaktanentappuvanayya?
Kāḍanoḷagāda śaṅkarapriya cannakadambaliṅga
nirmāyaprabhuve.