ಕದಳಿ ಎಂಬುದು ತನು, ಕದಳಿ ಎಂಬುದು ಮನ,
ಕದಳಿ ಎಂಬುದು ವಿಷಯಂಗಳು.
ಕದಳಿ ಎಂಬುದು ಭವಘೋರಾರಣ್ಯ.
ಈ ಕದಳಿ ಎಂಬುದ ಗೆದ್ದು ತವೆ ಬದುಕಿ ಬಂದು
ಕದಳಿಯ ಬನದಲ್ಲಿ ಭವಹರನ ಕಂಡೆನು.
ಭವ ಗೆದ್ದು ಬಂದ ಮಗಳೆಂದು
ಕರುಣದಿ ತೆಗೆದು ಬಿಗಿಯಪ್ಪಿದಡೆ
ಚೆನ್ನಮಲ್ಲಿಕಾರ್ಜುನನ
ಹೃದಯಕಮಲದಲ್ಲಿ ಅಡಗಿದೆನು.
Hindi Translationकदली कहें तो तनु, कदली कहें तो मन,
कदली कहें तो विषय,
कदली कहें तो भव घोरारण्य,
इस कदली कहें कोअच्छी तरह जीतकर
कदली बन में भवहर को देखा।
भव जीत आयी बेटी समझ
करुणा से ले आलिंगन करे तो
चेन्नमल्लिकार्जुन के हृदय कमल में छिपी।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
English Translation What is called plaintaintin-tree
Is body as well as mind ;
It's senses, and the dread
Forest of life….
This plantain-tree have I subdued
And here have I come safe and sound
To see Him who destroys
The wheel of births, within
This plaintain-grove.
When He drew me into His arms,
Compassionately, as tho' I was His child
Come back, untained of the world,
I bid myself
Within the lotus of the heart
O Cenna Mallikarjuna !Translated by: Dr. Sarojini Shintri
Tamil Translationகதலி என்பது உடல், கதலி என்பது மனம்,
கதலி என்பது ஐம்புலன்கள்,
கதலி என்பது அச்சம் நல்கும் பிறவிக்காடு,
இக்கதலி என்பதைவென்று உறுதியாக வாழ்ந்து
கதலி வனத்திலே பிறப்பை அழிப்பவனைக் கண்டேன்.
“பிறவியை அழித்து வந்த மகளே” என்று அன்புடன்
எடுத்து என்னை ஆரத்தழுவிய பொழுது
சன்னமல்லிகார்ச்சுனனின் இதயக்கமலத்திலே அடங்கினேன்.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai