Hindi Translationक्रियाओं को छूना नहीं जानती ,
तुम्हेंकैसे पूजूँ?
नाद बिंदु नहीं छू सकते ,
तुम्हें कैसे गाँऊँ ?
शरीर छूते न दीखाया घन,
आपको कैसे करस्थल पर धारण करुँ ?
चेन्नमल्लिकार्जुनय्या , मैं क्या हूँ न जानते
तुम्हें देख देख चकित हो रहीहूँ।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
English Translation If I would touch Thee with my body,
Thou art the great intangible One:
How can I hold Thee in my palm, O Lord ?
Nothing I do can reach Thee: how, then,
Can I adore Thee, Lord ?
Nor Nada can, nor Bindu, touch thee: then,
How can I sing Thee, Lord ?
Gazing upon Thee ceaselessly
I am enrapt in Thee and lost,
O Cenna Mallikarjuna !Translated by: Dr. Sarojini Shintri
Tamil Translationசெயல்கள் தீண்டாது உம்மை எவ்வாறு பூசிப்பேன்?
நாதமும், பிந்துவும் தீண்டாது உம்மை எவ்வாறு பாடுவேன்?
உடல் தீண்டின், காணவியலாத சீர்மை
உம்மை எவ்வாறு கைத்தலத்திலே தரிப்பேன்?
சன்னமல்லிகார்ச்சுனனே நான் என்னவென்று அறியாமலே
உம்மைக் கண்டு கண்டு வியப்படைந்தேன் ஐயனே.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai