Hindi Translationसर्प के मुँह की मेंडक मक्खी के लिये उड़ने जैसे
आशा न छूटती।
काया अर्पित जैसे झूठ देखा।
मैंने भक्ति न जैसी लज्जा देखी!
मैंने युक्ता जैसी घृणा देखी।
आहार नहीं बनता, प्रसाद पहले ही नहीं;
चेन्नमल्लिकार्जुनय्या, उपचार से अर्पित को अस्वीकार करेगा।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
English Translation Desire dogs you, even a frog
Between a serpent's jaws
Craves for a butterfly,
Behold what lie body's offering !
Behold the shame of saying 'I am
A devotee;' or the impertinence
Of claiming worthiness.
If it cannot be food, it's not at all
An offering unless,
O CennaMallikarjunaLord,
the dual sense is shed.Translated by: Dr. Sarojini Shintri
Tamil Translationபாம்பின் வாய்த்தவளை ஈயை
விரும்புவதைப் போல நிறைவுறாது.
உடலையீந்தேன் எனும் பொய்யைக் காணாய்,
‘நான்பக்தை’ எனும் நாணத்தைக் காணாய்,
நான் தக்கவள் எனும் அருவருப்பைக் காணாய்,
படையலிடாத திருவமுது உணவாகுமோ?
சன்னமல்லிகார்ச்சுனனே.
இரு இயல்பினை விடும் வரையிலே
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai